本文目录一览:
谁能提供一些关于黑客或历史的英语文章?
Hackers, Not Slackers Since the introduction of personal computers in the 1970's, the art of computer hacking has grown along with changing roles of computers in society. Computers have taken over our lives. People could not function without them; our electricity is run by computers, the government could not function without computers, and there are many others. Hackers are people who illegally gain access to, and sometimes tamper with, information in a computer system. Due to recent media coverage and corporate interest, hackers activities are now looked down on by society as criminal. Despite the growing trend of hacking, very little research has been done on the hacking world and its culture. The image of a computer hacker has grown from a harmless nerd into a vicious techno-criminal. In reality most hackers are not out to destroy the world. The hackers in today's society are not bored teenagers. In Hackers intensify fears of industrial espionage, Mark Gembicki reports the typical hacker used to be 14 to 16 years of age, white male, somewhat of an introvert . . . However, this is no longer the case. . . Our hacker profile . . . [is that] the hackers are around 30-33, white male again, professional (Drumheller). Many of the hacker's today are probably the grown-up fourteen to sixteen years old from the past. Except now they make enough money to purchase expensive computer equipment. They are well educated and have an interest in technology. The majority of the hackers of today are thirty years old and well educated, they are not all out to destroy computer systems and break into national security. Hackers have always been considered different and have never been accepted in society. Many hackers will not admit they are a part of this underground community for fear of how they will be judged. In U.S. News World Report, Brendan Koerner explained how . . . true hackers are interested not in destruction, but in technology, and that they circumvent security only to help improve it. There have been stories about hackers breaking into a site and then leaving tips on how to improve the site with and e-mail address attached. The true hackers do not wish to be associated with the bad hackers, also known as crackers. Hackers feel like they are misunderstood by the majority of the world. They are left out like many other minority groups. Some hackers might turn to evil means because they are so misunderstood. They become malicious and then pose a threat to security. Although hacking is a growing trend in our society, it is not one that is accepted in the United States or any other country for that matter. Hacking is an international phenomenon that cuts across race, gender, ethnic background, sex, and education level. Hacking is considered illegal everywhere in the world. Many governments are posed with the threat of national security being broken into by the bad hackers. The bad hackers can be dangerous, they may gain access to classified information. Patricia Irving, president of a small business which creates biological and chemical defense technology, says 慜ur technologies are being used for national security type purposes, and the U.S. government has a concern about what might be happening' in countries that might not be friendly toward the United States or with terrorist groups inside and outside of this country (qtd. in Drumheller, 2). Both governments and companies are forced to pay large amounts of money to try and make their sites safe and impossible for hackers to break into. However most hackers are not going to harm a government or business. Genuine hackers hack only for the joy of knowledge. A rush, like no other, is felt after finally gaining access into a site or a computer. They feel most information should be free. They do not look at hacking as stealing. They see hacking as borrowing information. However the good hackers do understand the rights of privacy and the good hackers do not mess with peoples private matters. Hackers believe knowledge is power. Therefor they are in the constant pursuit of power. Hackers are a growing trend, or problem, which ever way one sees it. This underground culture will not disappear anytime soon. As long as there is technology there will be people wishing to know more about it and there will be people breaking into files. Is technology really such a great thing? Bibliography Drumheller, Michelle. Hackers Intensify Fears of Industrial Espionage. National Defense 84.549 (1999) : 48-52. Koerner, Brendan I. Who are hackers, anyway? U.S. News World Report 126.23 (1999) : 53-54. Levy, Stephen. Hackers: Heros of the Computer Revolution. New York: Dell, 1984. Word Count: 740
英语...急48
Jonathan James看起来就像是个刚从高中毕业的孩子。 但这个19岁的瑞典人绝不寻常: 在他父母家的电脑上,他帮助美国联邦调查局找到了他们最想找到的那个网络罪犯。
Jonathan最开始崭露头角是因为他和另一个瑞典人Fredrik Bjoerck找到了病毒“Melissa”的制作者。他再次帮助FBI是在5月7号,这次他找到了传播“我爱你”病毒的犯罪嫌疑人。这个犯罪嫌疑人于5月8日在马尼拉被捕。
世界范围内都急切的需要Jonathan的特殊技术,这表示“虚拟世界”的犯罪浪潮应该引起警觉。在为期末考试做准备、和朋友出去闲逛与观看弟弟的足球比赛之余,这个安静温和的年轻人还为许多大公司提供网络安全的教学。他广泛阅读并与其他电脑专家交换心心来了解黑客产业最新的诡计。
许多公司都打算雇佣他,但是他尚未对这个感到有兴趣。相反,他打算在秋天的时候成立一个法律学校,学校将位于瑞典Uppsala大学。同时他还想成立自己的网络安全公司。
尽管他时常跟FBI工作,但他的家人始终坚持他只是个“普通的孩子”。Jonathan是个很棒的孩子。他有他自己的朋友,并且喜欢长时间的玩电脑。他的小妹妹这样说道。她还说,“他帮助FBI是应为他乐于助人,而并不是为了名声“
当世界都被"爱虫”病毒侵袭,Jonathan正忙于准备一篇关于网络安全的演讲来解决这个问题。“终于,在5月7号,我有了点空闲时间”只花了几个小时,他找出了罪犯,并且把他的解决方法和结果电邮给了FBI 他说他上次花了3周的时间解决“Melissa”病毒,正是由于那次经验,他这次才可以如此迅速的解决这次事件。这次我知道该从哪里开始,了解到哪些应该忽略,而哪些应该被注意。
黑客骇客英文作文
Hackers from hacker, the English is often mentioned in our life, but the word came today, a word has been used for hackers who specialized computer network by referring to disrupt or mischief. For these people call the correct English Cracker, someone is translated into "hackers". Kevin is the world recognized David Mitnick top hackers, hackers and hacker fundamental difference is: hackers construction and hackers. Below are some of the hacker code:
求英语高手帮我翻译一篇初中短文
我们都用密码来保护我们的个人信息及隐私的安全,然而一些密码却没有我们想象的那么安全。一个数码保安公司——闪存数据,最近发布了2011年最糟糕的25个密码的清单。这份清单是建立在对黑客含有盗取密码文件研究基础之上的。根据这份清单,“口令”是最普遍同时也是最糟糕的密码。清单上还有很多数字密码,例如1234或4321之类的密码。键盘上的字母排列,例如“qwerty”也很常见,一些不带姓的名字和动物名称也是一样。闪存数据公司总裁摩根·斯普雷恩说:“黑客们只要不断尝试普通的密码就能轻易进入许多账户。”那么你怎样才能编一个保密性强的密码呢?这个密码应该有八个或以上的字,并且把字母、数字和符号混合编制在一起。一个创建简便易记长密码的方法是:用空格和数字把较短的单词分隔开来。拥有可靠的密码是你网上冲浪的安全保证。当然了,这并不是保证你你网上安全的唯一手段。
急急急!翻译英语短文一篇!
《纽约时报》、《华尔街日报》、《金融时报》和其他一些报纸刊登的文章显示网络攻击目标谷歌和其他几个U.S.companies来自China.Such指控是偏颇的. 这些文章作为证据,黑客的IP地址可以追溯到2所学校在China.However,这是常识,通过控制电脑黑客攻击来自任何的事实也解释了为什么黑客是很难被查获的。
计算机在我国很容易被控制的多数中国黑客的互联网用户缺乏安全意识和适当的保护措施。
黑客的IP地址可以绝不会表白了报纸的谴责了袭击事件是由中国公民或在中国大陆。
纽约时报报导说的一所学校的网络攻击是说发源于有军事support.Another学校”已经收到资金从一个高级政府科技计划。”
纽约时报想方设法提到“毕业生的一个学校的计算机科学系的地方都采用了每年。”然而,不小心让它在中国读者一所学校不需要任何特殊的关系,其毕业生的军事uniform.It也是真实的,在美国纽约时报的基础。
有谁有关于黑客的英语短文
时代是一棵树,过去是汲取营养的根,现在是地表上那一片丰茂与硕果累累。
我们嘲笑父辈,说他们在有鱼吃的年代还捉老鼠;在小康社会的今天还捡饭桌上的一粒米;在粮食充裕的时候还舍不得倒掉一碗馊了的菜。在我们的嘲笑中,他们含泪。
我们嘲笑父辈,说他们在花甲的年纪都不懂得休憩;在烈日的炙烤下不懂得乘荫纳凉;在儿女已长大的年纪还释不开心怀。在我们的嘲笑中,他们傻笑。
我们嘲笑父辈,说他们穿着老土的衣服显朴素;在城里的餐桌上依然吃得一粒不剩;在买菜时拿着皱巴巴的钱讨2毛钱的价。在我们的嘲笑中,他们执着着。
当有一天,我们捉襟见肘了,他一声不吭地拿出那些曾被我们鄙视的节俭替我们解了围。
他们傻笑着,我们哭了。
我们忆起了那些我们忘却的艰辛,那些在田野中抚着枯死的幼苗叹息的时光。我们也终于懂得了父辈们放心不下的原因。他们都曾是面朝黄土背朝天的农民,只是用自己的辛酸晓谕我们那不能忘却的艰辛。
他们用辛劳铸就了我们勤劳民族的智慧,用智慧浇灌了一方硕果累累的沃土。在崛起的东方大地上,我们是太阳,让这智慧之花常开不败的太阳。//用心筑起巢的父辈在用心教会我们成长。我们需要继承与发扬那一轮光辉。//沧海桑田,无法预知的事情,父辈是用勤劳赢取了幸福。//时光流转,幸福连绵,父辈是用甘甜苦涩延续了幸福。//锦江春色,幸福蔓延,父辈在用俭朴唤起那忘却的艰辛。
朴实的父辈平实的话只告诉我们:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身;一个民族,忘记了历史,就意味着背叛,忘记了艰辛,就意味着衰落。
在有鱼吃的年代,我们不忘我们曾是一群捕鼠的人。
在繁茂的树荫里,我们会成为汲取营养的根。